© Nakladatelství
KAROLINUM 2023

RSS RSS   facebook


visa visa
maestro maestro

webmaster

VŠECHNY ZDE NABÍZENÉ PUBLIKACE MÁME SKLADEM

košík

VÁŠ NÁKUP


0 POLOŽEK
CENA: 0 VČETNĚ DPH



DETAIL TITULU:

Diagnostická kritéria DSM-5TR

Praktická příručka s kódy MKN-10 a MKN-11

Testcentrum 2023

brožovaná305 str.
ISBN 9788086471655

obálka
1150,-
1035,-
SKLADEM

Posláním českého překladu přehledu diagnostických kritérií textové revize 5. vydání amerického Diagnostického a statistického manuálu duševních poruch (DSM-5-TR) je sloužit jako praktická příručka pro použití v klinické psychiatrii. Český překlad je kromě kódů MKN-10 navíc obohacený o srovnání s kódy MKN-11, které teprve vstupují v platnost.

Současný překlad vychází z původního převodu DSM-5 z roku 2015, nicméně obsahuje i adekvátnější české ekvivalenty, které se mnohdy výrazně liší od ustáleného českého psychiatrického názvosloví. Dochází také k posunu od teoreticky podložené terminologie do jazyka empirického pozorování a k opuštění řady tradičních pojmů psychopatologie, o kterou se opírala kategoriální nozografie. Některé koncepty postupně vymizely z psychiatrických textů a rozvah (např. neuróza, reakce, hysterie, melancholie, endogenní, maniodepresivní aj.), a význam jiných se změnil nebo byl zasazen do jiného kontextu. Publikace také významně sjednocuje současně užívanou terminologii v klasifikacích DSM a MKN.

V důsledku přirozeného vývoje jazyka a změny společenských konvencí obě klasifikace, DSM i MKN, používají méně stigmatizující jazyk: "vývojové poruchy intelektu" namísto "mentální retardace", "neurokognitivní poruchy" nahrazují "demence", nejsou "sexuální poruchy", ale jemnější "sexuální dysfunkce", používáme nikoliv "deviace", ale "parafilie". V návaznosti na DSM-5 neobstály v revizi ani některé tradiční psychopatologické pojmy a obraty: např. sociální úzkostná porucha nahradila sociální fobii, tělesná dysmorfická porucha dysmorfofobii. Tato příručka všechny současné terminologické změny zachycuje, a i proto se jistě stane užitečným pomocníkem pro klinickou a výzkumnou praxi a posílí schopnost orientovat se a dorozumět na široké mezinárodní úrovni.